経営指針書

Proliferation and Expansion

こんにちは。花祭窯おかみ/アートエデュケーターふじゆりです。

Proliferation and Expansion

気がつけば、英会話レッスンに通うようになって、そろそろ10年かな、というところ。fluent speaker(すらすらとしゃべれる人)には程遠いものの、スタートした当初に比べたら格段に良くなっていることは間違いなく、ずっとサポートしてくださっている英会話教室Blue Planetのトラちゃんには、心より感謝なのです。

ここ数年は月1回のマンツーマンレッスンで、わたしがつけている「英語で3行日記」を添削してもらいながら、お互いの近況を1時間おしゃべりするのが、毎回のレッスン内容です。教科書無しのフリートーク。お互い家族が同世代であること、ご近所であることから共通の話題は多く、おしゃべりに夢中になって、毎回レッスン時間をちょっぴりオーバーしてしまいます。

本日のタイトル「Proliferation and Expansion」は、「英語で3行日記」を添削しながらトラちゃんが褒めてくれた表現でした。毎年初めに掲げる、花祭窯の「経営指針書」の説明をしていた時に出てきたものです。

2024年のテーマに掲げた「増殖と拡散」を、英語でどう伝えようかと思ったときに、辿り着いた単語が「Proliferation=増殖・普及」であり「Expansion=拡大・展開」でした。このように置き換えてみれば、日本語よりもむしろ自分の意図するところが伝わりやすい表現となり、自分でも「お!」と思っていましたので、そこを褒められて嬉しくなりました。ただ「Proliferation」はそれまでにあまり使ったことがなく、馴染みの無い単語でしたので、未だすらすらとは口から出てこないのですが(笑)。

ともあれ一つ褒められると、言葉磨きが楽しくなってくるものです。好い表現を探し出し、それらが自分の口から自然と出てくるように、これからもコツコツ続けていきたいと思います。

投稿者:

ふじゆり@花祭窯

花祭窯(はなまつりがま)の内儀(おかみ)であり、Meet Me at Artを主宰するアートエデュケーターでもある、ふじゆり のブログです。