2026年本屋大賞が発表されましたね♪

こんにちは。花祭窯おかみ/アートエデュケーターふじゆりです。

2026年本屋大賞が発表されましたね♪

本屋大賞、第23回目だそうです。初めて「本屋大賞」なるものが発表されたとき、「書店員さんが選ぶ」という画期的な位置付けに、なんだかとってもまぶしさを感じたのを覚えています。「権威から現場へ」とでも言いましょうか(大げさ!?)そんな痛快な感じ。

今年の本屋大賞は、朝井リョウ氏の『イン・ザ・メガチャージ』。これは読んでいました。「大賞というほどだったかな?」と一瞬考えましたが、わたし自身、本書を契機に朝井リョウ氏の著作を遡ってまあまあの冊数読んだことを考えると、たしかに影響力の大きい一冊だったといえます。「推し活」をテーマにしながら、普遍的な社会問題をあぶりだしているあたりが、「凄腕」な印象につながった読書でした。

2位以下10位までの面々は読んでいませんでした。すなわち「これから読もうかな」本のリストが積みあがったわけで、ワクワクしています。翻訳小説部門の1位は『空、はてしない青』で、こちらも読んでいました。3位の『ジェイムズ』も読んでいましたので、なんとなくニンマリ。いずれも、いつものカメリアステージ図書館新刊棚で手に取ったものでしたので、これらのタイトルを選書してくださた司書さんに感謝です。図書館蔵書の選書に際しては、ある程度書店からの推薦があるのだろうとは思いますが、それでも実際に図書館に並ぶかどうかは司書さんの選択にかかっていますので、尊い仕事だなぁと思います。

本屋大賞の公式サイトに、歴代の受賞作が載っているのを、あらためて見てみました。第1回目の小川洋子さん『博士の愛した数式』は読んでいますが、その後の23回までで、読んだ本が7冊。三分の一よりも少ないことが判明しました。本屋大賞だからといって読まねばならない、ということではありませんが、機会があれば読んでみようかな、のリストに入ります。翻訳小説部門は2012年に第1回がはじまっていました。2026年までの15回(冊)のなかで読んでいたのは、わずか3冊。まだ読んでいない翻訳小説受賞作は、優先的に読書リストに挙げていきたいと思います。

「本が売れない時代」への新しい流れとしての本屋大賞。書店や図書館では、「本屋大賞特集」が組まれる季節です。楽しみにして足を運びたいと思います^^

読書『食べられる野草 採り方・食べ方・見分け方』(成美堂出版)長野修平・三宅克典監修

こんにちは。花祭窯おかみ/アートエデュケーターふじゆりです。

読書『食べられる野草 採り方・食べ方・見分け方』(成美堂出版)長野修平・三宅克典監修

いつものカメリアステージ図書館新刊棚から。緑が青々と伸びてくるこの季節に、思わず手が伸びた一冊です。もともと佐賀の里山でスタートした花祭窯。季節の野草や山菜を収穫して食すのは、当時から日常の楽しみです。海辺へ来てからは海の幸も加わり(採ってくるのは専らダンナですが)、我が家の「食」に関するサバイバル能力は、農家さんや漁業者さんには遠く及ばないものの、まあまあなのではないかしら、などと思う今日この頃。

さて『食べられる野草 採り方・食べ方・見分け方』。まず嬉しかったのは、そのナビゲートの親切さ丁寧さでした。手厚い案内は時代の要請(!?)もあると思いますが、ほんとうにわかりやすく、特に「見分け方」に関する内容は、食することを前提の本では大切なところだと思いました。野草採り山菜採りは、それが習慣化してくると、むしろ決まったもの・わかりやすいものに偏ってくる実感を持っていたので、あらためて「そういえば、これも食べれるんだった!」を教えてくれる本書は、非常に魅力的です。

今年に入ってから、すでにタラの芽はいただいたところですが、これからノビル、ツワブキ、ワラビなどの定番の顔ぶれが楽しみな季節がやってきます。昨年スタートした「畑レッスン」から引き続き畑を営んでいるわたしとしては、春になって畝のまわりに生えてくる面々のなかに「食べられる草」がたくさんあるのがわかっているので、これらを雑草扱いせずに収穫したいところです。

佐賀・花祭での生活を始めたときに手に入れた野草の本・山菜の本は、常に身近においていました。それから約30年。採取のガイド本として外に持ち出すので、まあまあボロボロになってきていたところ。本書を読んで、そろそろ新しいガイド本を手に入れてもいいかな、と思いましたので、購入決定本です^^

『食べられる野草 採り方・食べ方・見分け方』(成美堂出版)長野修平・三宅克典監修

「ふじゆりスタイルについて」のページを、久しぶりに更新しました。

こんにちは。花祭窯おかみ/アートエデュケーターふじゆりです。

「ふじゆりスタイルについて」のページを、久しぶりに更新しました。

春はいろいろと見直したくなる季節ですね。久しぶりに「ふじゆりスタイルについて」のページを更新しました。更新前は「ふじゆりスタイル とは」というページ名でしたので、ページ名もちょっぴり変更。いつもダンナ・藤吉憲典を広報する仕事ばかりしているので、「自分について」の見直しがおろそかになりがちです。

とはいえ、何か新しく追記すべき情報があったとかいうことではなく、単なる見直し。一度完成させてアップすると、振り返ってそのページを確認する機会というのはあまりなく、放置状態になりがちです。久しぶりにページを覗くと、書いた当時の自分の状態があらわになって、恥ずかしい感じも。今回も見直しながら、ページから滲み出る、熱意ゆえ!?の暑苦しさを感じ(笑)、これはもっとスッキリさせねば!となりました。

結果、あれこれと継ぎ接ぎ状に増えていた情報をかなり削り、1ページにまとめることができました。重複していたものや余分なものをそぎ落とすことで、メニュー部分もだいぶスッキリ。「このブログ書いてる人はどんな人?」興味が向きましたら、ぜひご笑覧下さいませ^^

「ふじゆりスタイルとは」

読書『新書 世界現代史 なぜ「力こそ正義」はよみがえったのか』(講談社現代新書)川北省吾著

こんにちは。花祭窯おかみ/アートエデュケーターふじゆりです。

読書『新書 世界現代史 なぜ「力こそ正義」はよみがえったのか』(講談社現代新書)川北省吾著

BBM=メールマガジン「ビジネスブックマラソン」で紹介されていた一冊です。持ち歩きやすい新書版でしたので、もっぱら電車のお伴として隙間時間に読んでいましたら、読み終わるまでにまあまあ時間がかかってしまいました。なんとなく内容に既視感があるなぁと思ったら、「あとがき」に、“本書は共同通信社が2022年3月から2025年4月にかけて配信し、加盟新聞社25紙に掲載された大型国際インタビュー「レコンキスタの時代」を全面改訂し、書籍用に書き下ろしたもの”とあり、腹落ち。福岡のローカル紙・西日本新聞にも掲載されていたので、毎回ではありませんでしたが目を通していました。

少し前に読み終わった、エマニュエル・トッド著『西洋の敗北と日本の選択』(文春新書)と重なるところも多く、以前に読んだ『オリバー・ストーン オン プーチン』で語られていた内容とも重なる部分があり、この手の本は複数冊読むことで見えてくることがあるなぁと感じました。特に『オリバー・ストーン オン プーチン』は、2015~2017年のインタビューがもとになっているものなので、その当時の状況=プーチンの語っていたことが、10年経った現在にどう結びついているのかが多少なりとも見えてきて、とても興味深かったです。

本書でも、国内外たくさんのキーマン(と思われる人たち)へのインタビューがメインになっています。語り手にはそれぞれの立ち位置がありますから、その方々の言うことや考え方、インタビューを経ての著者の論考をすべて是とするということではなく、ただ実際に何が起こった(起こっている)のか、その一端を知るのに、参考になる一冊でした。自分たちの生きている世の中の現状を少しでも理解するためにも、自分がどう考えるのかを整理するためにも、この手の本をもう少し多方向から何種類か読んだほうが良いかもなぁ、と思いました。

『新書 世界現代史 なぜ「力こそ正義」はよみがえったのか』(講談社現代新書)川北省吾著

藤吉憲典(ふじよしけんすけ)の三つ折りパンフ最新版が出来上がりました。

こんにちは。花祭窯おかみ/アートエデュケーターふじゆりです。

藤吉憲典(ふじよしけんすけ)の三つ折りパンフ最新版が出来上がりました。

作家紹介の簡易パンフレットです。前回制作したのが、たしか2024年でしたので、約2年ぶり。A4サイズの用紙を三つ折りにしたコンパクトなものです。今回はCanvaでのデザイン制作で、いまだかつてなく短時間で仕上げることができたと思います。助かりますね。毎回「どの子を表紙に使おうかな」を選ぶのが楽しみのひとつ。今回は久しぶりに貝の陶箱を載せてみました。

藤吉憲典(ふじよしけんすけ)の三つ折りパンフ

写真では見えていませんが、昇り龍の部分を開いた内側には、日本語だけでなく英文での紹介も載せています。

藤吉憲典(ふじよしけんすけ)の三つ折りパンフ

ご希望があれば、送料手数料だけでお届けすることも可能です^^

陶片ミュージアム@花祭窯、2026年4月8日展示棚ひとつからスタート♪

こんにちは。花祭窯おかみ/アートエデュケーターふじゆりです。

陶片ミュージアム@花祭窯、2026年4月8日展示棚ひとつからスタート♪

陶片ミュージアム(Museum of Ceramic Fragments)

ブログ内を検索してみたところ、2014年から「陶片ミュージアム」という名前が出てきていました。ここ津屋崎に移転してきたのが2012年でしたので、それからほどなく海辺に上がる陶片の存在に気が付いて、蒐集がはじまったのがわかります。それから「いつかつくる!」と言い続けながら、10年以上が経っていました。ついに「陶片ミュージアム@花祭窯」をオープンいたします。とはいえ、とっても小さなスケール=収蔵庫兼展示ケースとしての「棚」1つからの出発です。

なぜオープン日が4月8日なのか。

4月8日はご存じお釈迦様のお誕生日「花祭り」です。花祭=お釈迦さまの誕生日。花祭窯(はなまつりがま)の屋号は、創業地である佐賀県江北町にある地域の通称「花祭(はなまつり)」からいただいたもので、名前を付けたときは「花祭」がお釈迦さまの誕生日を意味するとは、実は知りませんでした。もし知っていたら創業日を「4月8日」で登録していたかもしれません。ともあれ、お釈迦様の誕生日=「誕生」「転生」の象徴です。「古い陶片から学び、新しい価値を生み出す」という意味を込めました。

コンセプトは ” Fragments as the origin of new value. ”

陶片ミュージアムのコンセプトは、” Fragments as the origin of new value. “。直訳すると「新たな価値の源泉としての断片」というほどの意味になります。

実際の棚展示は、こんな感じ。

陶片ミュージアム 花祭窯

↑「唐草」をテーマにした引き出し。

陶片ミュージアム 花祭窯

↑「赤絵」をテーマにした引き出し。

陶片ミュージアム 花祭窯

↑「青磁」をテーマにした引き出し。

陶片ミュージアム 花祭窯

↑「生活の道具」をテーマにした引き出し。

というような感じです。これからまたぼちぼちテーマ設定やキャプション制作を進めて参ります。

読書『傷つきやすいものたち』(小学館)ドナテッラ・ディ・ピエトラントニオ著/関口英子訳

こんにちは。花祭窯おかみ/アートエデュケーターふじゆりです。

読書『傷つきやすいものたち』(小学館)ドナテッラ・ディ・ピエトラントニオ著/関口英子訳

いつものカメリアステージ図書館新刊棚から、なんとなく手が伸びましたが、もしかしたら視界に「関口英子」さんの名前が見えたからかもしれません。わたしは著者名もろくろく覚えないので、訳者さんのお名前を覚えることもほとんどないのですが、関口さんのお名前に既視感がありました。ブログ内検索をかけてみたら、やはり3冊ほどヒット。なかでも昨年読んだ、パオロ・コニェッティ著『帰れない山』(新潮社)は記憶に新しく、心に残っていました。本書もイタリア文学のさまざまな賞を受賞しているようです。

さて『傷つきやすいものたち』。小学館の公式ウェブサイトでの紹介欄<編集者からのおすすめ情報>の文章が、内容を簡潔に表していました。主人公の中年女性の「夫の妻」「父の娘」「娘の母」それぞれの役割における息苦しさが詰まったストーリーに、さらに時折「母の娘」であった苦しさも紛れ込みます。実際に起きた殺人事件から着想を得て書かれたという本書は、ミステリー的な要素もあるものの、主題は人間ドラマであったと思います。舞台は現代ですが、いつの時代にもありえる物語。映画になっても見応えがあるだろうな、と思った一冊でした。

著者のドナテッラ・ディ・ピエトラントニオさんの著書は、邦訳本が何冊も出ているようでしたので、遡って読んでみたいと思いました。さっそく図書館検索してみたところ、一冊ヒットしましたので、まずはここから。

読書『わたしたちの図書館旅団』(東京創元社)ジャネット・スケスリン・チャールズ著/高山祥子訳

こんにちは。花祭窯おかみ/アートエデュケーターふじゆりです。

読書『わたしたちの図書館旅団』(東京創元社)ジャネット・スケスリン・チャールズ著/高山祥子訳

いつものカメリアステージ図書館新刊棚から、「図書館」のキーワードで手が伸びた一冊。なんとなく既視感があるなぁと思ったら、同著者の「図書館関連本」を以前に読んでいました。約三年前に読んだ、『あの図書館の彼女たち』です。『あの図書館の彼女たち』は、第二次大戦中のパリにあったアメリカ図書館の話でした。本書『わたしたちの図書館旅団』は、第一次世界大戦下のフランス北部で活動した、アメリカ・ニューヨーク公共図書館の司書が主人公。

1918年から始まる主人公の物語と、彼女の物語を小説にしようとする、1987年のニューヨーク公共図書館で働く作家志望の女性スタッフのストーリーが、行ったり来たりしながら進みます。このような構成であることで、本を執筆するための調査・研究のなかに、たくさんの物語の種があることがわかります。そう考えると、時代は前後するものの、本書『わたしたちの図書館旅団』は『あの図書館の彼女たち』の続編的な感じです。ひとつのシリーズとして読むと、戦時下の図書館の役割(ひいては平時にも普遍的な図書館の役割)と、重要性が見えてくると感じました。

極限的な状況のなかでの、本・読書の存在意義・価値が、繰り返し語られます。図書館というハード(建物)のみならず、本・物語自体が「避難場所・逃避場所」として機能することは、読書好きならば大きくうなずくことでしょう。「開架式図書館(オープンシェルフ)」「読み聞かせ」「移動図書館」と、現代の図書館活動のなかでも重要なキーワードが次々に出てきて、図書館活動の歴史を知る一助にもなりました。ところで当時のフランスでは、図書館司書といえば男性が当たり前であったようで、これは意外な発見でした。物語中で「世間の人々が何を読むか、わたしたちが決めるべきです」という権威主義の男性司書に対して、主人公が「埃を払う必要があるのは、(本棚ではなく)古臭いあなたの考え方でしょう」と言い返すシーンが痛快です。

本好きの方にお勧めの一冊です。

『わたしたちの図書館旅団』(東京創元社)ジャネット・スケスリン・チャールズ著/高山祥子訳

『温故知新 第4弾』現代陶芸(誠文堂新光社)(2026年4月刊行)に、藤吉憲典が登場。

こんにちは。花祭窯おかみ/アートエデュケーターふじゆりです。

『温故知新 第4弾』現代陶芸(誠文堂新光社)(2026年4月刊行)に、藤吉憲典(ふじよしけんすけ)が登場。

『温故知新 第4弾』(誠文堂新光社)

藤吉憲典、久しぶりのメディア登場です。和食の名店・銀座小十の店主・奥田 透さんからお電話をいただいたのは、ちょうど一年前ぐらいのことだったと思います。それまでにお会いしたことはありませんでしたが、事前に銀座黒田陶苑さんからご連絡をいただき、藤吉憲典の器をたびたびお買い上げになり、お店でお使いくださっていたことを知りました。『温故知新』は、奥田さんが監修している、日本料理を取り巻くさまざまなトピックスを取り上げる季刊誌。陶芸作家の特集号で、総勢16名のなかの一人として取材してくださいました。

取材チームの方々が、ここ津屋崎にお越しになったのは、2025年8月のこと。当初2025年12月とされていた刊行予定が延期になって、忘れかけていたところに、記事校正の依頼が入ってきました。嬉しかったのは、取材チームの皆さんがとても丁寧に取材してくださったうえ、原稿に使うテキスト・画像共に、校了前にこちらの意向を丁寧に確認して下さったこと。テレビの場合は、放映時点まで内容を観ることができませんので、どのように紹介していただけるかを事前に確認することができませんが、紙媒体・ウェブ媒体はこのようにきちんと事前確認をしてくださるので助かります。

『温故知新 第4弾』(誠文堂新光社)

これまではメディア登場の機会が多いとは言えない(むしろ少ない 笑)藤吉憲典ですが、紙媒体で見開き10ページにも及ぶ取材&掲載は初めて。以前に英国の雑誌『Homes & Antiques』で掲載された記事が4~5ページあって驚いたことがありましたが、それ以来じゃないかしら、と思いつつ。ともあれ作家生活30年目のタイミングで、ありがたい機会をいただきました。つないでくださった黒田陶苑さんにも心より感謝です。書店で見かける機会などありましたら、ご覧になってみてくださいね^^

『温故知新 第4弾』現代陶芸(誠文堂新光社)

「自分は(自分たちの事業は)どうなりたいのか?」を、あらためて考える。

こんにちは。花祭窯おかみ/アートエデュケーターふじゆりです。

「自分は(自分たちの事業は)どうなりたいのか?」を、あらためて考える。

先日参加した仲間内でのAI勉強会は、あらためて「自分はどうしたいのか?自分たちの事業はどうなりたいのか?」を考えるきっかけとなりました。まずここ(どうしたいのか/どうなりたいのか)があって、そのために取るべき方策があって、その方策を形にするのにAIをどう使えるのか、というイメージ。目の前の課題としては、ウェブサイトの再構築をどうしようかと考えているところでしたので、まずはあてはめて考えていくことにしました。

花祭窯の事業は、肥前磁器作家・藤吉憲典の事業ですから、まずはダンナにあらためてヒアリング。思えば独立当初から「どうなりたいか」に関しては、最終的な到達点ははるか遠く、その間のステップとしてさまざまな仕事を積んできている感があります。ひとつ登ればまた次の高みが現れる、の繰り返し。すべてがひとつの通過点なので、事業を続けているあいだに「ついに到達した!」と思える日が来ることは無いでしょう。というわけで、とりあえず「次の段階」での理想とする姿に落とし込むことになります。

そのダンナの「次の段階での理想的な状況」と、ウェブサイト再構築で新たに「こうしたほうがいいよな~」とわたしが考えていた方向性が、ちゃんと重なっていたので、まずはOK。あとはどのような形に、いかに実現するか、というところへGO!で、ここからはわたしの仕事になります。その一方でというか並行して、花祭窯の仕事のなかで(仕事を通して)「わたし自身はどうしたいのか(どうなりたいのか)」を考えていくことも大切です。

この手のことを考えるときにいつも思い出す一幕があります。尊敬する女性経営者の方々と、やはり少人数でのミーティングをしていたときのこと、事業を営んでいくうえで「公私ともにもっとこうなりたい」をイメージすることは大切だよね、という話題になりました。プライベートでの目指す姿について、皆さんがスケールの大きな未来のイメージを口になさるなか、わたしの頭に浮かんだのは、本を読む時間や美術館や観劇などに行く時間を、もう少しづつ増やせたら嬉しいなぁ、ということ。「それだけ!?」と問われましたが、その時点ではそれ以外に特に大きなイメージは思いつかず、自分にとって何が大切なのかを自覚したのでした。

そのミーティングをしたのが、2016年のこと。おかげさまで、10年前の当時よりは、読書量はかなり増えていると思いますし、美術館やコンサートなどに足を運ぶ時間も増えています。うん、ちゃんと理想を少しづつ実現していますね。花祭窯の仕事のなかで(仕事を通して)「わたし自身はどうしたいのか(どうなりたいのか)」についても、これまでのスタンスを踏襲していけば良さそうです。

ここからは具体的にどう落とし込んでいくか。集中して考えていきたいと思います^^